I’ll try to be more careful in my response. The answer is complex but straightforward.
First, verse 2:24 is an editorial comment/explanation inserted by the author and not, strictly speaking, a part of the narrative. Mothers and fathers do not yet exist hence the need for the author to break out of the story in order to emphasize the priority of the man’s devotion to his woman over that of his parents. Put another way, it is completely appropriate to consider 2:24 to be a footnote explaining to the reader that the bond between spouses takes priority over the male’s bond with his parents. As for “one flesh”, as explained earlier, sexuality is manifestly in view, but the emphasis is on the devotion of the man to his woman. Sex is secondary.
Second, in this creation narrative the primordial couple is not commanded to procreate. In fact, at the conclusion of chapter 2 the author is at pains to inform us that the couple feel no sexual or erotic urge towards each other. Sexual awareness does not enter the narrative until verse 3:7 after both ate of the fruit of the Tree of Knowledge.
Third, in verses 3:14-19 only the serpent and the ground is cursed. As for the woman and man, God is conveying to them the grimness of the mortality that await them AND that they chose. As an aside, being cursed and being punished are often used synonymously in English. But it’s important to note that the Hebrew is much more subtle. The root of the verb, arur (=curse), means literally to bind, restrain, or restrict. In the case, the serpent is restricted to slithering and the soil (outside of Eden) is not so easily cultivated.
As for who the scholars are, I usually start with these three books: first, you might want to check out Nahun’s Sarna’s book, “The JPS Commentary on Genesis”; second Richard Eliott Friedman’s Commentary on the Torah; third is Claus Westermann’s “Genesis 1-11 - A commentary”. The latter includes citations and references to numerous scholars. I use this particular book very heavily to chase down references I do not have at hand. The other two sources I use extensively are Gordon Wenham’s WORD Biblical Commentary: Genesis 1-15, and the “Theological Wordbook of the Old Testament” by Harris, et al (to which Bruce Waltke is a major contributor).
On the other hand, my translation and commentary for both creation stories can be found here (Genesis 1) and here (Genesis 2-3). Both contain footnotes and citations. Of course, if you have additional questions about the sources just let me know and I’ll get 'em for you.