And here are the Metzger summaries of Christian authors from Clement on stopping just before Justin…
Metzger (Canon): "Throughout his epistle Clement weaves together a great number of quotations from the Old Testament, as well as a few from several New Testament books.6 Those from the Old Testament are frequently introduced by such well-known formulas7 as ‘the Scripture says’ (17 ypatfyr) Xeyet), *s written’ (yeyparrrat), ‘that which is written’ (TO yeypa/x/xevov), and are for the most part made with great exactness from the Greek text of the Septuagint. In the other hand, the few New Testament quotations are made in a different way. Instead of introducing gospel material with formulas of citation that imply a written record, Clement twice urges his readers to ‘remember the words of the Lord Jesus’.
Metzger: The upshot of all this is that the primary authority for Ignatius was the apostolic preaching about the life, death, and resurrection ofJesus Christ, though it made little difference to him whether it w a s oral o r written. H e certainly knew a collection of Paul’s Epistles, including (in the order of fre- quency of his use o f them) i Corinthians, Ephesians, Romans, Galatians, Philippians, Colossians, and i Thessalonians. It is probable that he knew the Gospels according to Matthew and John, and perhaps also Luke. There is no evidence that he regarded any of these Gospels or Epistles as ‘Scripture’.
Metzger: By way of summary, we can see from the Didache that itinerant apostles and prophets still find an important place in the life of the Church, but this authority is declining. Their activity is surrounded with all sorts of precautions and rests ultimately on the authority of the traditional teaching deriving from the Lord, whose manner they must exhibit: ‘Not everyone who speaks in a spirit is a prophet, except he have the ways of the Lord. By their ways, then, the false prophet and the true prophet shall be distinguished’ (xi. 8). The author refers to the gospel, but he cites only words ofJesus. This ‘gospel’, which is without doubt the Gospel according to Matthew, is not regarded as a necessary source from which the words of the Lord, with indispensable warrants, come to the faithful, but quite simply as a convenient collection of these words.
Metzger: By way of summary, Papias stands as a kind of bridge between the oral and the written stages in the transmission of the gospel tradition. Although he professes to have a marked preference for the oral tradition, one nevertheless sees at work the causes that, more and more, would lead to the rejection of that form of tradition in favour of written gospels. On the whole, therefore, the testimony of Papias concerning the development of the canon of the New Testament is significant chiefly in reflecting the usage of a community in which devotion to oral tradition hindered the development of a clear idea of canonicity.
Metzger: By way of summary, one can see that for Barnabas the Scriptures are what we call the Old Testament, including several books outside the Hebrew canon. Most of his contacts with Synoptic traditions involve simple sentences that might well have been known to a Christian of that time from oral tradition. As against the single instance of his using the formula, ‘it is written’, in introducing the statement, ‘Many are called, but few are chosen’, must be placed his virtual neglect of the New Testament. If, on the other hand, he wrote shortly before or after 130, the focus of his subject-matter would not make it necessary to do much quoting from New Testament books—if indeed he knew many of them. In either case he provides little or no evidence for the development of the New Testament canon.
Metzger: By way of summary, the short Epistle of Polycarp contains proportionately far more allusions to the writings of the New Testament than are present in any other of the Apostolic Fathers. He certainly had a collection of at least eight Pauline Epistles (including two of the Pastorals),3 4 and was acquainted as well with Hebrews, 1 Peter, and 1 John. As for the Gospels, he cites as sayings of the Lord phrases that we find in Matthew and Luke. With one exception, none of Polycarp’s manyallusions is cited as Scripture—and that exception, as we have seen, is held by some to have been mistakenly attributed to the Old Testament. At the same time Polycarp’s mind is not only saturated with ideas and phrases derived from a considerable number of writings that later came to be regarded as New Testament Scriptures, but he also displays latent respect for these apostolic documents as possessing an authority lacking in other writings. Polycarp, as Grant remarks,3 ’ ‘clearly differen tiates the apostolic age from his own time and, presumably for this reason, does not use the letters of Ignatius as authori ties—even though they “contain faith, endurance, and all the edification which pertains to our Lord” (xiii. 2)’.
Metzger: By way of summary, it is obvious that Hermas was not given to making quotations from literature; in fact, the only actual book anywhere named and quoted in the Shepherd (Vis. ii. 3) is an obscure Jewish apocalypse known as the book of Eldad and Modat.*2 Despite reminiscences from Matthew, Ephesians, and
James, Hermas makes no comment that would lead us to think that he regarded them as canonical Scripture. From the testimony contained in the Shepherd, it can in any case be observed how uneven during the course of the second century was the development of the idea of the canon.
Metzger: By way of recapitulation, the unknown author of 2Clement certainly knew and used Matthew and Luke, 1 Corinthians, and Ephesians. There is no trace of the Johannine Gospel or Epistles, o r of the Book of Acts. And one cannot say more than that he may have known Hebrews,James, and 1Peter. Of the eleven times that he cites words of Jesus, five are not to be found in the canonical Gospels. The presence of these latter, as well as the citation in xi. 2-4 of an apocryphal book of the Old Testament, introduced as ‘the prophetic word’ (o irprxfariKos \6yos), shows that our homilist’s quotations of divinely author itative words are not controlled by any strict canonical idea, even in relation to Old Testament writings.
You can consult his work for the full discussion of each if you desire but your claim below is really bad because these authors go to about 120 years after Jesus death: Your statement is extremely misinformed apologetics:
“A hundred years after Christ that process was nearly done, having arrived at a list of nineteen books that everyone accepted; the rest were argued about and included seven that eventually everyone agreed to include.”